Le C@rnet du Terroir
Cahier d'ailleurs
 
 

Décembre 2008
 
Partager Oplatek

Les voeux de Noël et du Nouvel An de Slawomir Jarosik, président de gmina Ketrzyn, communauté de communes rurales polonaises, jumelée avec le pays de Mauron.
 
La communauté de communes de Mauron est jumelée avec la communauté de communes rurales ( en polonais gmina ) de Ketrzyn , située dans le pays des Milles lacs en Mazurie ( nord-est de la Pologne ). Son président Slawomir Jarosik a adressé la veille de Noël un poème sur la Nativité et ses voeux : 
 
" Zrodzila Maryja Dziewica
Wiecznego Boga bez rodzica
By nas z piekla wybawil
I w niebieskich postawil
Palacach, palacach.
Skoro pastuszkowie glos uslyszeli
Zaraz do Betlejem prosto biezeli.
Tam witali w zlobie Pana
Poklekali na kolana
I oddali dary, co z soba wzieli."
Niech magiczna noc Wigilijnego Wieczoru
Przyniesie Wam spokoj i radosc.
Niech kazda chwila Swiat Bozego Narodzenia zyje wlasnym pieknem
A Nowy Rok obdaruje Was pomyslnoscia i szczesciem.
Najpiekniejszych Swiat Bozego Narodzenia
I niech spelnia sie Wasze wszystkie marzenia.
 
Traduction des voeux :
 
Que la magie de la nuit du Réveillon de Noël
Vous apporte la paix et la joie.
Que chaque instant des Fêtes de Noël, vive par sa beauté
Et la Nouvelle Année Vous offre la réussite et le bonheur.
Merveilleuses Fêtes de Noël
Et que tous Vos souhaits se réalisent.
 
En cliquant sur quelques mots soulignés vous arriverez sur le site web de gmina Ketrzyn. Pour traduire les textes vous pouvez utiliser : Lexilogos .
 
 
Réalisé par Le C@rnet du Terroir  avec NetLor Studio - Diffusion  neoDomaine.com - Informations légales